Форум » Зарубежные звезды » RANDA » Ответить

RANDA

Мириам: 2010 На Nile Maxim

Ответов - 39, стр: 1 2 3 All

Светлана Кречмер: Девочки -а как там обстановка в Каире? Или вы поди кроме Ранды ничего вокруг себя не видели - что немудрено.

Людмила Alwan: АААААА.... Я в полном восторге!!!! Ирина,Оксана, как я рада за вас!!!! Я уже представляю себя на вашем месте!!! Ураааа!!! Очень красивые фотографиии!!!! Это ,ваше состояние мне передалось со снимков!!! Конкретный ,правильный драйв,полет!!! Безумная, фантастика, девочки, мои ,дорогие, спасибо, за то что поделились, таким сногсшибательным.мировым событием!!! Я радуюсь ,как маленький ребенок вместе с вами! Здоровья, молодости, красоты,вдохновения ,вам, и любимой Рандочке!!! Ща в контакте все посмотрю!

Джумана: Там все спокойно,хотя и страшновато.


Лата: Вроде бы всё спокойно,но какой-то воздух спёртый и не сильно доброжелательный..... на рынок в этот раз не поехали,страшновато было. Ну а если куда выезжали с Рандой,всё было просто отлично!!!!

Джумана: Ирина Игнатова и РАНДА

Лата: Долгожданное интервью с неповторимой и талантливой Рандой!!! Ранда: Я считаю, что всем танцовщицам необходимо учиться правильно, они должны совершенствовать технику. Им нужно приезжать в Египет для правильного обучения, они никогда не научатся танцевать правильно, если не приедут в Египет танцевать с египетскими танцовщицами. Я провожу эти курсы для танцовщиц, которые стремятся приобрести мои навыки и закрепить их на курсах. Сейчас, когда курс закончился, я вижу, что все вокруг счастливы и я, в свою очередь, чувствую себя счастливой, потому что делаю то, что нравится людям и приносит им пользу. Ирина: Планируете ли вы еще подобное обучение и как скоро? Ранда : Да. Я поняла, что идея успешна. Мне нравятся возникающие чувства, когда вижу, что ученики впитывают в себя то, что я им даю. Конечно, я просто обязана все это повторить. Когда? Не знаю. У меня плотный график, много работы, и мне приходится жестко планировать свое расписание. Ирина: Мы очень много узнали о различных тонкостях в фольклоре и в классич.танце. Что вы можете сказать о современном арабском танце? Что это такое? Ранда: Современный танец… Это… Мы танцуем современный танец когда слышим что-либо современное. У нас есть классический танец, т.е. старые песни, и быстрый темп, быстрые песни – это и есть модерн. Невозможно танцевать классический (ориентальный) танец и модерн(=современный) используя одну технику. Каждый стиль имеет свою технику. Модерн быстрее, чем другие стили. Ирина: Можно ли различать танцовщиц модерна и классического арабского танца? Ранда: Есть ли разница в образе, костюмах? Ирина: Да, в костюмах и стиле, потому что многие танцовщицы выступают в классическом стиле… Ранда: То есть, отличия в костюмах? Ирина: Да, в чем разница? Ранда: Поверьте мне, разницы нет. Не нужно зацикливаться на самом костюме, а обратить внимание на свою индивидуальность. Все костюмы красивые. Главное, чтобы было видно ваше красивое тело, были открыты ноги, живот, руки. Все должны видеть это. Если вы одеваете слишком закрытый костюм, как я смогу увидеть Ваши движения, Ваши ноги и живот. Ирина: Можно ли разделить танцовщиц современного беллиданса на исполнителей в стиле кабаре и исполнительниц ,которые танцуют в классической традиционной манере? Ранда: Вы сразу поймете это, только попав в кабаре. Вы поймете, что танцовщица умеет танцевать, но будет отличаться уровень. Если у вас хорошая техника и танец идет от сердца, как вы можете танцевать в кабаре? В кабаре, конечно же, берут деньги. Я не могу брать деньги за танец, ведь это искусство от моего сердца, которое не выразить деньгами. Я не могу брать деньги за искусство. Если окажетесь в кабаре – никогда не увидите там искусства. Ирина: Очень важный вопрос, очень. Кем вы себя чувствуете на сцене: женщиной, актрисой, танцовщицей? Что для Вас самое главное в танце? Ранда: Что я думаю!? Я скажу Вам правду. Когда я танцую, я думаю, что все эти люди в зале пришли ко мне, посмотреть на меня. Что я могу сделать для них? Так, Ранда, помни о технике, шаг сюда, затем это движение, затем то… Все мои мысли только о людях в зале. Я думаю о том, как сделать их счастливыми. Ирина: Должна ли танцовщица быть сексуальной на сцене? Ранда: Сексуальной? Не слишком. Если вы будете слишком сексуальны, вы будете выглядеть дурно(уродливо). Здесь надо всего понемногу: сильная, сексуальная, мягкая, добрая, чувственная, резкая – все эти качества вместе. Ирина: То есть, женщина обладает всеми этими качествами – сексуальная, сильная, добрая,артистичная…? Ранда: Да, всеми. За одно шоу вы должны дать зрителям все, что у вас есть. Вы должны сделать их счастливыми, злыми, расслабленными, улыбающимися – вы должны возбудить в них все чувства. Я должна давать им эти чувства. Ирина: Когда вы планируете приехать в Россию в следующий раз? Ранда: Думаю, что в октябре. Ирина: В этом году? Ранда: да, в этом. Ирина: Что вы думаете о русских танцовщицах? Ранда: Многие русские танцовщицы владеют хорошей техникой, очень хорошей. Но… нет чувств. Им нужно обратить внимание на чувства. И… я люблю их. Они очень трудолюбивы, ищут лучшего, усердно работают над собой, и они на этом просто помешаны. Почти все лучшие танцовщицы это девушки из России и Северной Африки. Ирина: На этом все, спасибо!

Светлана Кречмер: Ира - очень интересное интерьвю - прочитала несколько раз. Cпасибо!

Людмила Alwan: Ирина, спасибо! Запоем прочитала и даже поплакала, и буду еще читать не раз!

Лата: Пожалуйста,девочки! Спасибо Ранде,ведь она,действительно дает хорошие советы и делится с нами своими знаниями!А это очень ценно и важно для развития и роста!



полная версия страницы